1 | |
AF287b: 7r Vertically, transversly to the remaining text: vefāt‑i Yıldurum sene 804 bir kimsenüñ işi yürümese bu dūʿāʾı [!] yazub ṣuya bıraqsun // evine ṣaçsun işi acıla Allāh emriyle bi‑fermāni [?] llāhu taʿālā// bi‑smi llāhi r‑raḥmāni r‑raḥīm ṯumma qasat qulūbuhum min baʿdi // ḏālika fa‑hiya ka‑l‑ḥiǧārati aw ašaddu qaswatan wa‑inna mina l‑ḥiǧārati lamā yatafaǧǧaru // minu l‑anhāru wa‑inna minhā lamā yašaqqaqu fa‑yaḫruǧu minhu // l‑māʾu [wa‑inna minhā lamā] yahbiṭu min ḫašyati llāhi wa‑mā llāhu // bi‑ġāfilin ʿammā taʿmalūna bāb // qaçan bir düşmāndan veyā bir nesneden qorqasın bunı oqıyasın // Allāhumma yā rāfiʿu yā māniʿu yā muʿīnu ne qadar ẕiyāde [!] // oqursan yegdir inşāʾa llāhu taʿālā ġāyet ile mücerrebdür bāb // qaçan bir kişi qurbān boġazlasa diye // bi‑smi llāhi Allāhu akbaru Allāhumma // taqabbal minnī kamā taqabbalta // Ibrāhīma ḫalīlan bāb yatduġı vaqtde bunı oqıya yalan // düş görmiye Allāhumma innī asʾaluka // ruʾyan [!] ṣādiqatan ġayra kāḏibati [!] // nāfiʿat [!] ġayra ḍārr bāb // bir kimesne ʿalī ṭāleb eylese her gün evqātde // qanġı vaqtinde uyursa ṭoqsan kerre oqısa // Allāh taʿālā müyesser ėde yā ʿallāma l‑ġuyūb // fa‑lā yafūtu šayʾan [!] min ḥifẓihī bāb // her kim bunı yatacaq vaqtde oqısa // biñ dürlü günāhına kefāretdür // ḫāliṣan muḫliṣan Muḥammadun rasūlu llāhi // bašīran wa‑nadīran Muḥammadun rasūlu // llāhi bāb // daʿvāya [a]varduqda yaza ucqura // baġlıya ve eyide kim benim ẕekerüm başı nice aşaġa‑ // dur cemʿ [?] düşmānlaruñ başı ve dili aşaġa ola // [Arabic text in preparation] // bāb // bir kimesne her gün bu kelīmeʾi // yüz on gez oqısa hīc kimesneye // iḥtiyācı olmıya kelīme budur // el‑mekikü [?] // bāb // ṣabāḥda ve aḫşamda oqınacaq // dūʿādur Allāhumma innī aʿūḏu bika // min an ušrika bika šayʾan wa‑anā // aʿlamu wa‑astaġfiruka bi‑mā lā aʿlamu innaka // anta ʿallāmu l-ġuyūbi bāb // eger bir kimesnenüñ daʿvāsı olsa // bunı yaza dili altına qoya daʿvāsı // üstün ola yazacaq budur // teslīmen ḥalīmen // bāb // ṭavṣanuñ ṣaġ gözin bir kimesne // alub götürse düşmān içine // girüb ceng ėtse bir qılına // ẕiyān ėdemeyeler // bāb // Muqātil ibn Süleymān rażīyu llāhu ʿanhu eyidür her kim işbu duʿāʾı // yüz gez oqısa eger anun ḥāceti revā olmazsa yüz gez […]lıġa // atsun bi‑smi llāhi r‑raḥmāni r‑raḥīm yā qadīmu yā dāʾīmu yā qāyimu // yā ḥayyu yā qayyūmu yā fardu yā witru yā aḥadu yā ṣamadu […]‖ lam yalid // wa‑lam yūlad wa‑lam yakun lahu kufuwan aḥadun wa‑ṣallā llāhu // ʿalā sayyīdinā Muḥammad wa‑ālihī aǧmaʿīna wa‑qḍinī // ḥāǧatī bi‑raḥmatika yā arḥāma r‑rā‑ // ḥimīn bāb // her kim bu duʿāʾı oqısa ve yāḥᵛud [!] getürse pādişāh // qatına varsa yüz biñ qan ėtmiş olsa ṣucı // baġışlana bu duʿā berekātından ol duʿā budur // bi‑smi llāhi r‑raḥmāni r‑raḥīm law anzalnā hāḏā l‑Qurʾāna // ʿalā ǧabalin la‑raʾaytahu ḫāšiʿan mutaṣaddiʿan ḥāṣil // […] al‑ḥulafāʾ/ḫulafāʾ wa‑[…] wa‑bayna // l‑umaraʾi wa‑l‑kubarāʾi wa‑s‑salāmi mina // l‑insi wa‑l‑ǧinni qul huwa llāhu // wāḥidu l‑qahhār wa‑lā ḥawla // wa‑lā quwwata illā bi‑llāhi […] ʿaẓīm [?] |